Contra criterio de la fiscalía y del Juez. La Audiencia ordena seguir investigando ALVIA


32
La Audiencia ordena reabrir la instrucción del caso Alvia

La Sección Sexta de la Audiencia Provincial de A Coruña acaba de ordenar en un auto reabrir la instrucción judicial del accidente del Alvia, que el juez, con el apoyo de la Fiscalía, había cerrado con el maquinista como único imputado.

Lo que las víctimas y otras partes del proceso consideraron un cierre prematuro de la causa ha sido tenido en cuenta por los magistrados que analizaron el caso, que consideran que el juzgado debe seguir indagando sobre distintos aspectos que pusieron sobre la mesa los peritos judiciales para comprobar si existen otras responsabilidades relativas a la seguridad de la línea de alta velocidad Santiago-Ourense, en especial todo lo relativo a la evaluación del riesgo en la curva de Angrois.Concluyen que este análisis era «necesario normativamente», según las directivas europeas integradas en la legislación española, y existen indicios de que no se llevó a cabo.

Aceptan por tanto parte de las alegaciones expuestas por las partes en el aluvión de recursos (dieciséis en total) que motivó el auto del juez Andrés Lago Louro de octubre del 2015, en el que se descartaba practicar las pruebas que pedían los colectivos de víctimas, la defensa del maquinista y la aseguradora de Renfe, entre otros. «Tales peticiones, debe reconocerse, no se hacen en la mayor parte de los casos en el vacío o con un mero afán prospectivo, sino con sustento en la interpretación que las partes recurrentes atribuyen a datos ya obrantes en las actuaciones», aseguran los magistrados Ángel Padín (ponente), José Gómez Rey y María del Carmen Martelo en un auto de 51 páginas. Tanto el juez como el fiscal ventilaron estas peticiones argumentando que la principal causa del accidente fue el exceso de velocidad del tren por un despiste del maquinista.
Aunque la Audiencia no cree que QBE, la aseguradora de Renfe, y la defensa del maquinista estén legitimados a la hora de pedir responsabilidades de terceros (cargos de seguridad del ADIF o Renfe), el resto de recursos, en especial los de las víctimas y familiares de los 80 fallecidos en el descarrilamiento de Angrois, sí consideran que deben ser atendidos. «Además, ha de tenerse presente que en ocasiones anteriores se admitieron recursos contra decisiones de imputación penal [en referencia a la desimputación de cargos del ADIF] que fueron planteados por la entidad que sería responsable civil, por lo que está también justificado mantener un criterio amplio respecto de la admisibilidad de los recursos en la presente ocasión», se asegura en el auto.
Una curva trágica
La continuidad de la instrucción, alegan los magistrados, tendrá el «lamentable efecto» de que se retrase el cobro de las indemnizaciones por parte de los afectados, algo que la inmensa mayoría de las víctimas consideran secundario.
La Audiencia abre la puerta a que pudieran concurrir «otras responsabilidades criminales de terceros», en referencia a los responsables de seguridad que eliminaron el ERTMS, el sistema que controla en todo momento la velocidad del tren, de la curva de Angrois, en realidad el único punto peligroso de los 87 kilómetros de la línea, pues en ese lugar los trenes debían reducir bruscamente los 200 km/h de velocidad máxima a tan solo 80. Y también de quienes aceptaron desconectar el ERTMS embarcado en el tren porque daba problemas y producía retrasos, un sistema que podría haber frenado el convoy ante un exceso de velocidad. La Audiencia reconoce este hecho, pero cree que no tiene relevancia jurídica, pues el maquinista nunca condujo ese tren con el ERTMS en funcionamiento, sino con ASFA. Los magistrados mantienen la tesis de anteriores autos de que el ASFA es un sistema homologado como respaldo también para la alta velocidad y que Francisco José Garzón Amo conocía que este era el sistema de seguridad de la línea. No existe, en su opinión, infracción normativa.
En el auto se desestiman todos aquellos aspectos relacionados con la homologación del Alvia S-730 y con el posible exceso de peso del convoy que denunciaron las víctimas en el documental Frankenstein 01455, y se asumen por tanto las tesis del perito que estudió el tren, el ingeniero industrial José Manuel Lamela. También se rechaza que declaren los presidentes del ADIF y Renfe en el momento del accidente, Gonzalo Ferre y Julio Gómez Pomar, así como otros cargos intermedios de ambas empresas. Pero sí creen pertinente analizar «si ha existido y era normativa y técnicamente necesaria una evaluación integral del riesgo de la línea 082 que tuviera en cuenta la situación de peligro concretamente existente en la curva donde se produjo el accidente», un vacío en la puesta en marcha de la línea que fue detectado por el perito César Mariñas, ingeniero de Telecomunicaciones que analizó la seguridad de la línea. También ordenan investigar si la exportación de riesgos al maquinista, que los asumía prácticamente en solitario en ese punto del trazado, se hizo de forma automática, sin analizar las consecuencias, como alega el perito.
Consideran los magistrados que existen indicios de que en la curva «se producía un riesgo de accidente por error humano de tal intensidad que, de haber sido evaluado, habría impuesto su minoración o eliminación». Este hecho tiene una «relevancia causal» en el accidente, pues el riesgo debió haber sido valorado «conforme a pautas técnicas» y, en virtud de estas, debería haberse mitigado el riesgo hasta niveles aceptables. Para la Audiencia, hay indicios de que el método aplicado por el ADIF para gestionar los peligros en ese punto de la línea «presenta carencias» que provocaron que no se tuviera en cuenta la posibilidad de descarrilamiento.
En la parte dispositiva, la Audiencia ordena al juez someter a contradicción dos informes periciales de parte que iban en la misma línea que el de César Mariñas, uno de los tres peritos nombrados por el juzgado y el único realmente ajeno a la Administración que participó en la investigación. Se trata del encargado por la aseguradora de Renfe a los expertos Frans Heijen y James Catmur, que deben aclarar distintos aspectos sobre la aceptabilidad técnica del riesgo en la curva de Angrois y si existía consenso técnico entre los expertos sobre el tratamiento de las transiciones significativas de velocidad, algo que también apuntan en su informe. También debe someterse a contradicción el informe de la Universidad de Cantabria sobre el descarrilamiento.
En realidad, la Audiencia da el plácet a una investigación abierta sobre el accidente en el que podrían aportarse nuevos datos relacionados causalmente con el siniestro que puedan abrir nuevas líneas de investigación. Aunque en una primera instancia esta indagación debe centrarse en si era «normativa y técnicamente necesaria una evaluación integral del riesgo de la línea» que tuviera en cuenta el peligro potencial en el kilómetro 84 del trazado. Para ello debe aportarse documentación complementaria que los peritos echaron de menos respecto al proceso de evaluación de riesgos.

No fue un sueño. Así escribí 'Cien años de soledad', Gabriel García Márquez

Ni en el más delirante de mis sueños en los días en que escribía Cien años de soledad llegue a imaginar en asistir a este acto para sustentar la edición de un millón de ejemplares. Pensar que un millón de personas pudieran leer algo escrito en la soledad de mi cuarto con 28 letras del alfabeto y dos dedos como todo arsenal parecería a todas luces una locura, hoy las academias de la lengua lo hacen con un gesto hacia una novela que ha pasado ante los ojos de cincuenta veces un millón de lectores y ante un artesano insomne como yo, que no sale de la sorpresa por todo lo que le ha sucedido. Pero no se trata de un reconocimiento a un escritor.
Este milagro es la demostración irrefutable de que hay una cantidad enorme de personas dispuestas a leer historia en lengua castellana y, por lo tanto, un millón de ejemplares de Cien años de soledad no son un millón de homenajes a un escritor que hoy recibe sonrojado el primer libro de este tiraje descomunal. Es la demostración de que hay lectores en lengua castellana hambrientos de este alimento. No sé a que horas sucedió todo; sólo sé que desde que tenía 17 años y hasta la mañana de hoy, no he hecho cosa distinta que levantarme todo los días temprano y sentarme ante un teclado para llenar una página en blanco o una pantalla de computador con la única misión de escribir una historia aún no contada por nadie que le haga más feliz la vida a un lector inexistente. En mi rutina de escribir nada ha cambiado desde entonces. [...]
Los lectores de Cien años de soledad son hoy una comunidad que si se uniera en una misma tierra sería uno de los 20 países más poblados del mundo. No se trata de una afirmación pretenciosa. Quiero apenas mostrar que hay una gigantesca cantidad de personas que han demostrado con su hábito de lectura que tienen un alma abierta para ser llenada con mensajes en castellano. El desafío es para todos los escritores, poetas, narradores para alimentar esa sed y multiplicar esa muchedumbre razón de ser de nosotros mismos.
A mis 38 años y ya con cuatro libros publicados desde mis 20 años, me senté en mi máquina de escribir y empecé: "Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo". No tenía la menor idea del significado ni del origen de esa frase ni hacia dónde debía conducirme. Lo que hoy sé es que no dejé de escribir durante 18 meses hasta que terminé el libro. [...] Esperanza Araiza, la inolvidable Pera, era una mecanógrafa de poetas y cineastas que había pasado en limpio grandes obras de escritores mexicanos [...]. Cuando le propuse que me sacara en limpio la obra, la novela era un borrador acribillado a remiendos [...]. Pocos años después Pera me confesó que, cuando llevaba a su casa la última versión corregida por mí, resbaló al bajarse del autobús con un aguacero diluvial y las cuartillas quedaron flotando en el cenegal de la calle. Las recogió empapadas y casi ilegibles con la ayuda de otros pasajeros y las secó en su casa hoja por hoja con una plancha de ropa.
Y otro libro mejor sería cómo sobrevivimos Mercedes y yo con nuestros dos hijos durante ese tiempo en que no gané ni un centavo. Ni siquiera sé cómo hizo Mercedes durante esos meses para que no faltara ni un día la comida en la casa.
Después de los alivios efímeros con ciertas cosas menudas, hubo que apelar a las joyas que Mercedes había recibido de sus familiares a través de los años. El experto las examinó con rigor de cirujano, pasó y pasó con sus ojos mágicos las esmeraldas del collar, los rubíes de las sortijas [...]. Y al final volvió con una larga verónica de novillero: "Todo esto es puro vidrio" [...].
Por fin, a principios de agosto de 1966, Mercedes y yo fuimos la oficina de correos de México para enviar a Buenos Aires la versión terminada de Cien años de soledad, un paquete de 590 cuartillas escritas a máquina a doble espacio y en papel ordinario dirigidas a Francisco Porrua, director literario de la editorial Suramericana. 
El empleado del correo puso el paquete en la balanza, hizo sus cálculos mentales y dijo: "Son 82 pesos". Mercedes contó los billetes y las monedas sueltas que le quedaban en la cartera y se enfrentó a la realidad: "Sólo tenemos 53". Abrimos el paquete, lo dividimos en dos partes iguales y mandamos una a Buenos Aires sin preguntar siquiera cómo íbamos a conseguir el dinero para mandar el resto. Sólo después caímos en la cuenta de que no habíamos mandado la primera sino la última parte. Pero antes de que consiguiéramos el dinero para enviarla, Paco Porrúa, nuestro hombre en la editorial Suramericana, ansioso de leer la primera parte, nos anticipó dinero para que pudiéramos enviarlo. Así es como volvimos a nacer en nuestra vida de hoy.
Extracto del discurso de Gabriel García Márquez leído en Cartagena de Indias.2002.

La Reina Sofía, vida y obra en un monólogo de Victoria Salvador

El Teatro Español estrena un retrato descarnado y muy personal sobre la madre del Rey, en un monólogo que interpreta Victoria Salvador


Victoria Salvador, en el ensayo el pasado jueves de ‘Sofía’ 

el cine y el teatro entran a saco en las entrañas de la monarquía, con pelíccomo The Queen, en la que la actriz Helen Mirren se puso en la piel de Isabel II, en España todavía son casos aislados. Alguna serie de televisión y poco más. “Somos todavía una sociedad inmadura”, asegura Ignacio García May (Madrid, 1965), que ha realizado a lo largo de muchos meses una exhaustiva investigación objetiva en torno a doña Sofía, además de estar en contacto con sus personas más íntimas. “Tenemos un problema serio que aparece constantemente no solo con los Reyes, sino con nuestra propia historia. Parece que no somos capaces de sentarnos y poner los datos sobre la mesa y no las opiniones. La idea del montaje era romper el tabú, abrir un camino, desacralizar algo que parecía sagrado”, añade el autor y director, que advierte que lo que se va a encontrar el espectador es “una ficción” basada en hechos reales. “Lo verdaderamente grande de una obra como esta es que no fuera polémica. Me gustaría vivir en un país donde estrenar una obra sobre una reina no generase ningún tipo de interés más allá del normal”.
El rey Juan Carlos I y la reina Sofía en el 70 cumpleaños del rey sueco Carlos Gustavo.
"No te metas en ese jardín, nunca salen bien”, le advertían a Juan Carlos Pérez de la Fuente, entonces al frente del Teatro Español, cuando decidió encargar a Ignacio García May una obra dramatúrgica sobre la reina Sofía. “Es una mujer de silencios, muy teatral en el sentido más hermoso de la palabra, y creo que la sociedad española siente hacia ella algo especial”, explica hoy Pérez de la Fuente a cuatro días del estreno en la sala pequeña del Español de Sofía, un retrato descarnado y muy personal sobre la madre de Felipe VI, en un monólogo que interpreta Victoria Salvador.





García May tuvo claro desde un primer momento que él no podía hablar en nombre de la Reina, que el monólogo no podía hacerse en primera persona —“no me parecía justo desde el punto de vista no político, sino dramatúrgico”—, por lo que se decidió por la segunda persona con lo que se da voz a diversos personajes. Es, a veces, la reina Sofía y sus confesiones descarnadas, pero también su madre Federica, o los ciudadanos de a pie que la van interrogando.
“Mi intención era encontrar al ser humano que hay detrás de tantos títulos. Al final, una madre es una madre con corona y sin corona”, asegura el director. No solo una madre, sino también una mujer que sufre las infidelidades de su marido, aunque sea rey. Sofía, que comienza una lluviosa mañana de enero con el anuncio de la muerte del rey Juan Carlos —“así se deben morir los reyes, con lluvia y en enero”—, es toda una confesión a tumba abierta , en la que no se da la espalda a los asuntos más turbios del reinado de Juan Carlos I. Se dice de ella misma que es una mujer que ha tenido que practicar muchas veces “el arte del olvido”, pero aquí en la obra no olvida y sus recuerdos van surgiendo pavorosos y crueles, también algunos felices y glamurosos.
La reina Sofia asiste a la jura de bandera de los nuevos guardias reales el 13 de mayo en Madrid.

No solo se habla abiertamente de la presencia de la “rubia” Corinna en las cercanías de la familia —“hace mucho que me dejaron de afectar esas cosas”—, sino también de mirar hacia otro lado “ante ciertas maniobras de Juanito”, o de la “culpabilidad” de su hija Cristina en el caso Nóos. Tras confesar la amargura por la “destrucción pública de un hijo”, habla de la tristeza por tener que “citarse a escondidas” con la infanta Cristina o la de ocultarse para jugar con sus nietos y del dolor ante el enfrentamiento de sus hijos. “Felipe es tu obra maestra. Cristina es tu calvario, pero también la has criado tú”, le dice esa segunda persona que habla en la obra. No se ocultan tampoco las críticas por tanto viaje a Londres, por esos rumores sobre amantes músicos de la propia Reina y su desapego al pueblo español por parte de “una mujer de acero”, que nunca fue una “princesa mimada”, que sufrió de niña los bombardeos del Ejército alemán y que vivió un destierro prematuro.
García May ha entrado en la vida de la reina Sofía como lo hizo el pintor Antonio López con su famoso retrato de la familia real. “He mirado sin juzgar”, dice. Ahora solo falta que la propia reina emérita asista a su confesión dramatúrgica. “Yo tengo la teoría de que le gustaría la obra, pero también pienso que es muy difícil para una persona, más siendo reina, ver tu vida sobre un escenario”.

Mourinho: (45 millon) I want to forget Manchester United's dark days, I have a giant club in my hands now and I will deliver


  • Jose Mourinho has been confirmed as Manchester United's new manager
  • Portuguese coach gave his first interview as manager to club TV channel
  • Mourinho said he wants to forget about the last three years at United
  • United have only won the FA Cup since Sir Alex Ferguson retired in 2013
  • Mourinho referred to United as a 'giant club' and said he would give his all
  • Sportsmail broke the news of United's interest in Mourinho on February 6
  • Mourinho to United LIVE: All the latest reaction after his unveiling
United officially announced Mourinho’s appointment on Friday on a three-year contract worth £45 miilion, with the option to stay on until at least 2020, as he replaced the sacked Louis van Gaal.
The 53-year-old Portuguese coach immediately promised to erase the memory of Van Gaal, his old mentor at Barcelona, and David Moyes, who both struggled to follow in the footsteps of Sir Alex Ferguson.
Manchester United finally confirmed Jose Mourinho as their new manager on Friday morning
The incoming manager gave his first interview as the United boss with the club's in-house TV channel
Mourinho is hoping to add to his three Premier League titles after moving to take the Old Trafford hotseat
Mourinho is hoping to add to his three Premier League titles after moving to take the Old Trafford hotseat
The former Chelsea manager called United a 'giant club' and looked to erase memories of recent years
The former Chelsea manager called United a 'giant club' and looked to erase memories of recent years
Louis van Gaal won the FA Cup but silverware has otherwise been lacking at Old Trafford since 2013
Louis van Gaal won the FA Cup but silverware has otherwise been lacking at Old Trafford since 2013
Before Van Gaal, David Moyes won the Community Shield but his failures saw him sacked within months
Before Van Gaal, David Moyes won the Community Shield but his failures saw him sacked within months
Mourinho posed with a United shirt as he was announced as Van Gaal's successor on Friday morning
Mourinho posed with a United shirt as he was announced as Van Gaal's successor on Friday morning
Mourinho could be seen holding a United shirt branded with 'Mourinho - 1' on the back in a Vine clip
Mourinho could be seen holding a United shirt branded with 'Mourinho - 1' on the back in a Vine clip
Mourinho aims to 'forget last three years' of Utd's history
Loaded: 0%
Progress: 0%
0:00
Play
Mute
Current Time
0:00
/
Duration Time
2:52
Fullscreen
Need Text

UNITED PRE- AND POST-SIR ALEX FERGUSON'S RETIREMENT 

2010-11: Won the Premier League
2011-12: Finished second
2012-13: Won the Premier League
 
2013: Sir Alex Ferguson retired

НОВИНИ Велика сімка пригрозила Росії новими санкціями через Україну


У підсумковій декларації лідери країн Великої сімки наголосили, що Росія має виконувати мінські угоди - або заплатити за їх невиконання вищу ціну.
Лідері Великої сімки
Лідері Великої сімки
Лідери країн Великої сімки (G7) заявили, що Москва може потрапити під нові обмежувальні заходи, якщо не братиме участь у розв'язанні конфлікту на Сході України. Про це йдеться у підсумковій декларації саміту семи провідних країн світу та ЄС, прийнятій у п'ятницю, 27 травня, в Японії.
"Ми готові вводити нові обмежувальні заходи у разі необхідності, щоб збільшити ціну (неучасті. - Ред.) для Росії", - цитує агенція Reuters підсумкову декларацію саміту G7. Лідери країн Великої сімки підкреслили, що чинні економічні санкції будуть зняті лише за умови повного виконання Москвою своєї частини мінських домовленостей.

Нагадаємо, напередодні німецька канцлерка Анґела Меркель стосовно української ситуації наголосила, що говорити прозняття санкцій з Росії ще зарано. Президент США Барак Обама також зазначив, що в Україні спостерігається прогрес у переговорах, проте досі наявно багато випадків насильства
.

DIPLOMATIJA U Hirošimu bez izvinjenja


Kao prvi aktivni predsednik SAD Barak Obama će odati počast žrtvama atomske bombe koja je bačena na Hirošimu 1945. Ovaj gest nailazi na različite reakcije, kako u Japanu, tako i medu susedima te dalekoistočne zemlje.
Japan 70. Jahrestag Atombombenabwurf Hiroshima
Put do ove istorijske posete bio je dug: bivši američki predsednik Džerald Ford je 1974. odustao od posete Hirošimi, zato što nije hteo da ugrozi odnose sa Japanom. Jedan od njegovih naslednika, Džordž Buš Mlađi je 2008. kategorički odbio posetu. Džimi Karter je nakon svog mandata bio u Hirošimi, a Ričard Nikson pre nego što je preuzeo dužnost. Tek od 2010. američki ambasador u Japanu učestvuje na godišnjoj komemoraciji u gradu. Džon Keri je bio prvi američki državni sekretar koji je posetio Hirošimu i položio venac na spomeniku žrtvama – u aprilu 2016.
Vietnam Besuch US-Präsident Barack Obama
Težak zadatak za odlazećeg predsednika
Debata među istoričarima
Kada u petak predveče po lokalnom vremenu Barak Obama kao prvi predsednik SAD bude držao govor u Hirošimi, on će stupiti na diplomatski klizav teren. Obama je već jasno stavio do znanja da se neće izviniti za prvu upotrebljenu atomsku bombu u istoriji čovečanstva. Kao rezultat eksplozije 6. avgusta 1945. do kraja godine je umrlo oko 140.000 ljudi. „Zadatak istoričara je da postavljaju pitanja i istražuju“, rekao je Obama japanskoj televiziji NHK pre posete. Umesto toga, predsednik će posetu Parku mira u Hirošimi iskoristiti da predstavi „viziju sveta bez nuklearnog oružja“.
Time što se neće izviniti, Obama želi da izbegne novu raspravu među istoričarima. Jer, do dana današnjeg nema konsenzusa o okolnostima upotrebe nuklearnog oružja protiv Japana. Prema zvaničnoj verziji, SAD su bacanjem atomskih bombi na Hirošimu i Nagasaki htele da primoraju Japan na predaju. U kopnenoj invaziji bi navodno stradalo više američkih vojnika nego Japanaca od atomske bombe. Činjenica je da je car Hirohito dan posle bombardovanja Nagasakija 9. avgusta 1945. poslao ponudu predaje. Međutim, neki istoričari veruju da bi Japan, pre ili kasnije, ionako kapitulirao i smatraju da je to bila čista demonstracija moći SAD prema Sovjetskom Savezu.
Počinilac ili žrtva?
Prema jednom istraživanju, više od polovine Hibakuša, kako se u Japanu zovu preživeli nakon udara atomske bombe, oseća potrebu za izvinjenjem. „Mnogi žele izvinjenje žrtvama i članovima porodica, a ne nužno i opšte izvinjenje“, rekao je Terumi Tanaka generalni sekretar Udruženja žrtava atomskih i hidrogenskih bombi (Nihon Hidankyo). Obama mora jasno da kaže da je bacanje atomskih bombi „nehumano“ i „kršenje međunarodnog prava“. Tanaka je imao 13 godina kada je doživeo nuklearnu eksploziju u Nagasakiju. Preživelima je zabrana nuklearnog oružja prioritet. „Zahtev za izvinjenjem ne bi trebalo da postane prepreka za ukidanje nuklearnog oružja“, rekao je Tanaka.
Međutim, preživeli iz Hirošime Tošiki Fuđimori iz istog udruženja kritikovao je stav japanske vlade. Neprijatno je što ministar spoljnih poslova, gradonačelnik i guverner Hirošime ne očekuju izvinjenje od Obame, rekao je Fuđimori. Prema njegovim rečima, iza kulisa je vršen pritisak da se omogući poseta Obame.
Japan Hiroshima Früher und Heute Bildergalerie Bild 7
Zgrada u Hirošimi sa naslovne fotografije uslikana dva meseca posle atomskog udara
To je samo na prvi pogled iznenađenje. Japanska vlada decenijama koristi američke nuklearne bombe kako bi istakla ulogu Japana kao žrtve rata. Politički posmatrači smatraju da nacionalisti žele da prikriju svoju ulogu agresora. Izvinjenje SAD bi pokvarilo stvar, jer bi to primoralo i Japan da se izvini za svoje ratne zločine.

Zbog svega toga susedi Japana prilično kritički posmatraju Obaminu posetu. Portparol kineskog ministarstva spoljnih poslova je rekao da se nada da je Japan iz istorije naučio da izbegava takve tragične ratove. Japan je napao Kinu još 1937. godine, četiri godine pre Perl Harbora. Pekinški nacionalistički list Global Tajmskritikovao je Obamu zbog toga što Japanu priznaje status žrtve: „Japanske desničarske snage su uvek pokušavale da Japan operu od okrutne i nemilosrdne uloge agresora u Drugom svetskom ratu.“Susedima se mnogo toga ne sviđa

Slično misle i u Južnoj Koreji. Tamo postoji zabrinutost da se zaborave žrtve atomske bombe iz Koreje. Prema njihovim predstavnicima, 50.000 Korejanaca je pogođeno bombom koja je bačena na Hirošimu, jer su se tamo našli bivajući primorani da služe u japanskoj vojsci ili deportovani kao prisilni radnici. Zbog toga bi Obama trebalo da oda poštu i korejskim žrtvama bombe, koje imaju poseban spomenik u Parku mira. S obzirom na ove različito motivisane zahteve, odlazeći američki predsednik zaista ima težak zadatak u Hirošimi.

МИР. SHIMA. Лидеры G7 пригрозили России новыми санкциями


Новые ограничительные меры против РФ будут введены, "если ее действия потребуют этого", говорится в итоговой декларации саммита в Японии. Санкции могут быть сняты, когда Россия выполнит свои обязательства.
Завершение саммита G7 в Исэ-Симе
Группа семи ведущих экономических стран мира пригрозила расширить санкции против России в связи с ее участием в украинском кризисе. На завершившемся в пятницу, 27 мая, саммите в японской Исэ-Симе лидеры "большой семерки" подтвердили, что нынешние штрафные меры останутся в силе до полного выполнения Москвой минских договоренностей. "Санкции могут быть сняты лишь в том случае, если Россия выполнит свои обязательства", - говорится в итоговой декларации встречи в верхах.

Канцлер ФРГ Ангела Меркель (Angela Merkel), также подчеркнув, что санкции увязаны с выполнением минских соглашений, добавила: "Мы надеемся на прогресс в течение ближайших недель"."Вместе с тем мы готовы принять новые ограничительные меры, чтобы увеличить затраты России, если ее действия этого потребуют", - указано в документе. При этом члены G7 признают важность поддержания диалога с Россией для обеспечения соблюдения ею своих обязательств, а также норм международного права и достижения всеобъемлющего, устойчивого и мирного урегулирования кризиса.
В июне Европейский Союз должен принять решение о продлении экономических санкций против России, введенных после аннексии Крыма и начала вооруженного конфликта на востоке Украины. Встреча в Исэ-Симе - уже третья после того, как в 2014 году из "большой восьмерки" была исключена Россия.
Смотрите также:

Wegen der Annexion der Krim ist Russland seit zwei Jahren raus aus dem Kreis der großen Industrienationen. So auch bei diesem G7-Gipfel.


Tusk und Merkel stehen zusammen und reden (Foto: Reuters)
"Wir sind bereit, weitere restriktive Maßnahmen vorzunehmen, um die Kosten für Russland zu erhöhen, wenn dies nötig sein sollte", steht in der Abschlusserklärung der Gruppe der sieben großen Industrienationen. Weitere Sanktionen würden auf Russland zukommen, wenn es sich nicht an einer Lösung des Konflikts in der Ostukraine beteilige. Erst wenn das Minsker Friedensabkommen für die Ukraine umgesetzt sei, könnten die Strafmaßnahmen zurückgefahren werden.
Die EU und die USA hatten im Russland-Ukraine-Konflikt in mehreren Schritten Sanktionen gegen die Regierung in Moskau verhängt. Ausgelöst hatte das die russische Annexion der ukrainischen Halbinsel Krim und der Vorwurf, das Land habe sich militärisch am Aufstand prorussischer Separatisten in der Ostukraine beteiligt. Im Juni muss die Europäische Union über die Verlängerung der Wirtschaftssanktionen entscheiden.
Geld für die Terrorbekämpfung im Irak
Außerdem hat die Gruppe der Sieben beschlossen, den Irak im Kampf gegen den Terrorismus stärker zu unterstützen. Dafür will sie 3,2 Milliarden Euro bereitstellen. Dies soll ein Programm des Internationalen Währungsfonds für das Land ermöglichen. Bundeskanzlerin Angela Merkel sagte, damit wolle die G7 auch die Fluchtursachen in dem Bürgerkriegsland bekämpfen. Der Irak gehört zu den wichtigsten Herkunftsländern der Flüchtlinge, die nach Europa kommen. Die Terrormiliz "Islamischer Staat" hat große Teile des Landes unter Kontrolle.
Vertreter der Staaten sitzen an einem langen Tisch (Foto: Reuters)
Nach ihren Gesprächen trafen sich die G7-Führer Vertreter von Staaten aus Asien und Afrika.
Schon vor Wochen hatte Deutschland angekündigt, dem Irak einen Kredit von 500 Millionen Euro zu gewähren. Merkel sagte, das werde in die beim G7-Gipfel beschlossene Hilfe einberechnet.
Für friedliches Ende des Inselstreits
Aus der Abschlusserklärung gehen weitere zahlreiche Absichtserklärungen und gemeinsame Positionen hervor. So erkennen die Staats- und Regierungschefs die Flüchtlingskrise als "globale Herausforderung" an, warnen vor den wirtschaftlichen Folgen eines möglichen Brexit und fordern, die Inselstreitigkeiten im Süd- und Ostchinesischen Meer nach internationalem Recht klären zu lassen. Damit hat sich die G7 in den Territorialstreit eingemischt, obwohl China sie am Donnerstag aufgefordert hatte, sich herauszuhalten.
Die Staats- und Regierungschefs aus Deutschland, den USA, Kanada, Japan, Großbritannien, Frankreich und Italien hatten sich zu ihrem zweitägigen Gipfeltreffen im japanischen Ise-Shima getroffen. Dort hatten sie über verschiedene politische und wirtschaftliche Themen und Krisen beraten. Nach den reinen G7-Gesprächen treffen sich die Staats- und Regierungschefs mit Vertretern von Staaten aus Asien und Afrika.