El amor es la mayor fuerza motriz del mundo y sin embargo la más humilde. Liebe ist die größte treibende Kraft in der Welt und doch ist der bescheidenste.

Usar traductor, Use translator, Utilizzare traduttore, Utilisez traducteur, , Verwenden Übersetzer, 번역기





Este día en el ascensor, la inquietud ha vedado nuestro beso. A pesar de vernos llegar sin el usual cargamento de miedos y quimeras, con los ojos de ópalo y la sed que arde en nuestros cuerpos.

Estás frente a mí , como un jardín de tallos en mis venas, donde estallan flores encendidas. Ardorosa maraña de historias en este suelo de sombras y pájaros de espumas. 

Estas en mí, con la pompa del follaje eterno.. 

Déjame llenar mis labios de sonrisas, entender que mi vida esta hecha para las cumbres y no para los abismos. Quiero alejarme a la estación anónima y acariciar tu cabello de lunas.

Este día la inquietud ha vedado nuestro beso. Se abre el ascensor y un áureo polen cae sobre mi corazón desnudo. Mientras tú permaneces callado y frío.

Es el misterio que abre nuestras manos, es el amor que se fue y no vino. Un viento en los naranjales, donde tiembla el cantar de los ayes...

Miro tu rastro en los caminos vividos: firmando en el silencio, mesas de manteles blancos, noches de castos proyectos, sueños de ramas nerviosas, perfumes verbales, bailes y compases... miro en tu noche: la galantería indiscreta, los donativos a la iglesia y los acentos medidos de tus palabras. 

¿cómo encontrar los dóndes, los cómos, los porqués? Como articular lo perdido y aquello que es solo un instante de quien juega a divagar, a soñar... a tener un paisaje irreal y un piano de hojas. Es andar y desandar con los párpados cerrados. 

Para llegar a amarme es necesario aprender a estrenar las alas de los pájaros y entregarte sin la embriaguez de las cañadas abiertas. 

Hoy te miro como el niño que corre para no asustarse, con su otoño prendido como sol a mi silueta; seguro de vivir para olvidar la vida. No escuchas el ruido de los sueños, la dulce hierba que cae , acaricia y se va, ni la orilla fresca donde los pies desnudos ignoran al viento. No rompes el frío ni salpicas las flores con las palabras. 

Tu luna aparece en el cielo al contraluz de la tarde...

La sombra espesa ha callado nuestras bocas, amarrándonos las manos intactas.

He llegado a casa, veo de lejos el tráfico imponente, y destellos de luz sobre las cabezas de los automovilistas. Me siento frente a la computadora, suspendida en el tiempo y conjugo el rojo, el índigo, la plata, la dulzura del otoño, el amarillo.. la música nueva y las estrellas marchitas.


JUEVES


INACCESIBLE AMOR



En esta cárcel de mi alma giro sin huellas.

Soy la rosa ya palidecida, la hoja temerosa que tiembla entre tus alas, un nido vacío.

Detrás de mí, están el suspiro largo y frío, una lejana música, ardida piel prohibida.

Soy un amor de soledad, lleno de sombra, una fría ceniza de ilusión, un vuelo silencioso.

Soy ese amor que corre por las noches largas de ánforas plenas y ritmos azules.

Quisiera tocarte, y quedarme en tus oídos, con el aire de mis palabras.

Amor primero, íntimo, tan mío.

MIÉRCOLES


NADA 

Si del no ser venimos 
y hacia el no ser marchamos, 
nada entre nada y nada, 

cero entre cero y cero, 

y si entre nada y nada 

no puede existir nada, 

brindemos 
por el bello no ser 

de nuestros cuerpos.



MARTES


SOLO EN SUEÑOS                                 

Sólo en sueños,
sólo en el otro mundo
del sueño te consigo,
a ciertas horas,
cuando cierro puertas
detrás de mí.
Y te estrecho,
poco a poco, 
hasta mi sangre.
Te abrazas a mi abrazo,
y con mi mano en tu boca,
te busco y te busco....


Al duro amanecer
estás desvaneciéndote
y entre mis brazos
sólo queda tu sombra.



Porque éramos amigos y, a ratos,
nos amábamos;
quizá para añadir otro interés
a los muchos que ya nos obligaban
decidimos jugar juegos de inteligencia.

Pusimos un tablero enfrente de nosotros:
equitativo en piezas, en valores,
en posibilidad de movimientos.
Aprendimos las reglas, les juramos respeto
y empezó la partida.

Henos aquí hace un siglo, sentados,
meditando encarnizadamente
cómo dar el zarpazo último que aniquile
de modo inapelable y, para siempre, al otro.

LUNES


A ESE HOMBRE 

                            

Pienso en ese hombre que besa 
como si el mar fuera a
desbordarse, 
que siembra su sonrisa en mi piel 
con la altivez de
la espiga, que dibuja mi soledad 
sobre la niebla.
Pienso en ese hombre, dócil a mis ojos, 
fiel, pleno, íntegro.
En su vuelo humedecido sin tiempo 
y sin espacio.
Como primavera sobre el trigo del otoño.
Pienso en ese hombre que inventa soles, 
aguas de seda al tacto
y una verdad sencilla para amarme.
Ese hombre cierto, inconstante, mío.
En el callado temblor de sus latidos, 
en sus ojos de oscuros
desafíos.
Pienso en ese hombre que me espera 
con dulce arrobamiento.
En su cabello de trigo que me inunda 
en un pleamar de pétalos y
trinos.
Ese hombre:
Sol salvaje, 
río de música y silencio, 
pájaro en el alba.
Pienso en ese hombre 
y hay aroma en la música 
y color en el aroma, 
claveles recién abiertos 
y flores niveas 
en mis sueños. 


Ni a favor de Platón, ni contra ti

Qué más da                  
si quemaste tus días tras ficciones,
si en la arena elevaste 

tu mundo imaginario,
soñando con tesoros

 en los golfos de turno.

Qué más da

 si de noche viste en ellos la vida,,
y, a la mañana, no eran lo que 

ayuda a vivir.

Deja de preguntarte 

si ha valido la pena
dedicar tantos versos 

a un tema semejante.
Lo que creías que eran, 

lo que son, 
qué más da.

Y qué más da si ahora el sueño 

no te llega
para reconciliarte con los otros, 

los míticos,
y rogarles, 

si tienen sentimientos, que sea
mañana, para ti, 

qué más te da, un día
distinto,
al fin distinto.

De "El Perfume de la Pantera" 1982-1983
Valencia, Instituto de Estudios Modernistas, 1999

VIERNES


VOY A APAGAR LA LUZ




Voy a apagar la luz 
para quedarme a oscuras con tu rostro, 
para inventar de nuevo aquel instante: 
Intimidad etérea y fulminante, 
piel en la voz, 
voz en el canto, 
en la mirada... 
Voy a apagar la luz 
porque la oscuridad me obliga a dibujarte, 
me da la dulce libertad de juntar las ternuras, 
de calcar las ansias y borrar las soledades... 
Voy a apagar la luz 
para pensar en ti.
"Porque, sin buscarte te ando encontrando por todos lados, principalmente cuando cierro los ojos"

9 comentarios:

Josefina Basualdo dijo...


¿qué es el amor? seguramente algo muy agradable si es capaz de generar esta prosa, bienvenido sea aunque sea un instante.

yilmaz guro dijo...


"inaccessible" amor ...

Vuestra amiga de Madrid. dijo...

Danielle y Juan uffffffffffff, pero todo lindo.

Dulce dijo...

Con tal intensidad..que sintieras que todo se acaba..y haces uso de todos..los ..detalles..y los ejemplos y tomas..las palabras..y te expones ..asi cual..sábana ..de poesia....diciendo..con ternura y ..pasion...un..corazon...que nosabe..mas que amar...es tu forma que lo denota...solo el bien amado habla paRa..
....
..el..AmoR..

Linda...tarde....

Josefina Basualdo. dijo...

La poesía significa libertad, significa afirmación del hombre auténtico, como tal, para mi, será siempre bienvenida. Gracias por tan linda selección de un autor (Pedro Gandía) que no conocía.

Ivonne Valverde dijo...

Así es ..... Y el verdadero es eterno ....

Brisa López dijo...

Es muy cierto eso necesitamos para este mundo llenarlo de AMOR para que cambie , gracias por compartir linda noche

Grazia Basili dijo...


Ciao Juan e Dolce 2015.Una breve carrellata di poesie ,che cantano l'amore,molto piacevoli; toccano la corda del sentimento e dell'emozione.Grazie

Magda CristinA dijo...

Magda Cristin
Amei! Belíssimo em tdo! Grata! O amor e a essência da luz! Muito + muito amor mesmo p ti e tdos! Bjs♥